265) в статье 328:
часть первую после слова “власти” дополнить словами“, осуществляющим функции по нормативно-правовому регулированию”;
часть вторую после слова “осмотра” дополнить словом “(обследования)”, слова “в области здравоохранения” заменить словами “осуществляющим функции по нормативно-правовому регулированию в области здравоохранения” слова “в области соответствующего вида” заменить словами “осуществляющим функции по нормативно-правовому регулированию в области”;
266) в статье 329:
часть первую изложить в следующей редакции:
“Работникам, труд которых непосредственно связан с управлением транспортными средствами и управлением движением транспортных средств, не разрешается работа по совместительству, непосредственно связанная с управлением транспортными средствами или управлением движением транспортных средств. Перечень работ, профессий, должностей, непосредственно связанных с управлением транспортными средствами и управлением движением транспортных средств, утверждается Правительством Российской Федерации с учетом мнения Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений”;
в части второй слова “в области транспорта” заменить словами“, осуществляющим функции по нормативно-правовому регулированию в области транспорта, с учетом мнения соответствующих общероссийского профсоюза и общероссийского объединения работодателей”;
267) в статье 330 слово “утверждаемыми” заменить словом “устанавливаемыми”;
268) часть вторую статьи 331 изложить в следующей редакции:
“К педагогической деятельности не допускаются лица:
лишенные права заниматься педагогической деятельностью в соответствии с вступившим в законную силу приговором суда;
имеющие неснятую или непогашенную судимость за умышленные тяжкие и особо тяжкие преступления;
признанные недееспособными в установленном федеральным законом порядке;
имеющие заболевания, предусмотренные перечнем, утверждаемым федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по нормативно-правовому регулированию в области здравоохранения”;
269) статью 332 изложить в следующей редакции:
“Статья 332. Особенности заключения и прекращения трудового договора с работниками высших учебных заведений
Трудовые договоры на замещение должностей научно-педагогических работников в высшем учебном заведении могут заключаться как на неопределенный срок, так и на срок, определенный сторонами трудового договора.
Заключению трудового договора на замещение научно-педагогической должности в высшем учебном заведении, а также переводу с одной научно-педагогической должности на другую научно-педагогическую должность предшествует избрание по конкурсу на замещение соответствующей должности. Положение о порядке замещения указанных должностей утверждается в порядке, устанавливаемом Правительством Российской Федерации. Конкурс на замещение должностей декана факультета и заведующего кафедрой не проводится.
В целях сохранения непрерывности учебного процесса по соглашению сторон, заключенному в письменной форме, допускается заключение трудового договора между высшим учебным заведением и научно-педагогическим работником без избрания по конкурсу на замещение соответствующей должности на срок не более одного года:
при приеме на работу по совместительству;
для исполнения обязанностей временно отсутствующего работника;
во вновь открываемых высших учебных заведениях до начала работы ученого совета.
При избрании работника по конкурсу на замещение ранее занимаемой им по срочному трудовому договору научно-педагогической должности на новый срок или при переводе его в результате избрания по конкурсу с одной научно-педагогической должности на другую научно-педагогическую должность действие срочного трудового договора с работником продлевается на срок избрания.
Должности декана факультета и заведующего кафедрой высшего учебного заведения являются выборными. Порядок проведения выборов на указанные должности устанавливается уставами высших учебных заведений.
В государственных высших учебных заведениях должности ректора, проректоров, руководителей филиалов (институтов) замещаются лицами в возрасте не старше шестидесяти пяти лет независимо от времени заключения трудовых договоров. Лица, занимающие указанные должности и достигшие возраста шестидесяти пяти лет, переводятся с их письменного согласия на иные должности, соответствующие их квалификации.
По представлению ученого совета государственного высшего учебного заведения учредитель вправе продлить срок пребывания ректора в своей должности до достижения им возраста семидесяти лет.
С проректорами заключается срочный трудовой договор. Срок окончания срочного трудового договора, заключаемого с проректором высшего учебного заведения, совпадает со сроком окончания полномочий ректора.
По представлению ученого совета государственного высшего учебного заведения ректор имеет право продлить срок пребывания в должности проректора, руководителя филиала (института) до достижения ими возраста семидесяти лет”;
270) в статье 333:
в части первой слова “образовательных учреждений” исключить”;
в части второй слова “образовательного учреждения” исключить”;
в части третьей слова “образовательных учреждений” исключить, второе предложение исключить;
271) в статье 334 слова “образовательного учреждения” исключить, слово “определяется” заменить словом “устанавливается”;
272) в статье 336:
в абзаце первом слова “образовательного учреждения” исключить;
пункт 3 изложить в следующей редакции:
“3) достижение предельного возраста для замещения соответствующей должности в соответствии со статьей 332 настоящего Кодекса”;
дополнить пунктом 4 следующего содержания:
“4) истечение срока, на который он был избран на должность по конкурсу, неизбрание на должность по конкурсу”;
273) статью 339 изложить в следующей редакции:
“Статья 339. Условия труда и отдыха работников, направляемых на работу в представительства Российской Федерации за границей
Условия труда и отдыха работников, направляемых на работу в представительства Российской Федерации за границей, определяются локальными нормативными актами соответствующего представительства и трудовыми договорами, которые не могут ухудшать положение работников по сравнению с настоящим Кодексом.
Минимальная продолжительность ежегодных дополнительных отпусков и условия их предоставления работникам, работающим в представительствах Российской Федерации за границей в странах с особыми (в том числе климатическими) условиями, а также перечень этих стран устанавливаются в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации”;
274) статью 340 после слов “Порядок и условия” дополнить словами “установления дополнительных гарантий и”, после слова “обеспечения” дополнить словами “и оплаты труда”, после слов “и иных” дополнить словом “особых”;
275) в статье 341:
пункт 7 части второй после слова “месяцев” дополнить словом “подряд”;
часть третью после слов “пункту 2” дополнить словами “части первой”;
276) в статье 344:
часть вторую после слова “запрещенную” дополнить словами “настоящим Кодексом или иным федеральным”;
в части четвертой слово “существенных” заменить словами “определенных сторонами”, слова “до их введения” исключить;
277) в статье 348 слова “судебном порядке” заменить словом “суде”;
278) в части первой статьи 349 слова “распространяется трудовое законодательство с особенностями, предусмотренными федеральными законами и иными нормативными правовыми актами” заменить словами “распространяются трудовое законодательство и иные акты, содержащие нормы трудового права, с особенностями, предусмотренными настоящим Кодексом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации”;
279) часть вторую статьи 350 после слов “союза и” дополнить словом “общероссийского”;
280) статью 351 изложить в следующей редакции:
“Статья 351. Регулирование труда творческих работников средств массовой информации, организаций кинематографии, теле- и видеосъемочных коллективов, театров, театральных и концертных организаций, цирков и иных лиц, участвующих в создании и (или) исполнении (экспонировании) произведений, профессиональных спортсменов
Особенности регулирования труда творческих работников средств массовой информации, организаций кинематографии, теле- и видеосъемочных коллективов, театров, театральных и концертных организаций, цирков и иных лиц, участвующих в создании и (или) исполнении (экспонировании) произведений, профессиональных спортсменов, в частности, особенности регулирования рабочего времени и времени отдыха (в том числе перерывов технологического и (или) организационного характера, продолжительности ежедневной работы (смены), работы в ночное время, в выходные и нерабочие праздничные дни), оплаты труда в соответствии со статьей 252 настоящего Кодекса устанавливаются трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективными договорами, соглашениями, локальными нормативными актами, а в случаях, предусмотренных статьями 94, 96, 113, 153, 157 и 268 настоящего Кодекса, также трудовыми договорами”;
281) в наименовании раздела XIII слово “работников” заменить словами “и свобод”, слово “разрешение” заменить словами “рассмотрение и разрешение”, дополнить словами “и иных актов, содержащих нормы трудового права”;
282) статью 352 изложить в следующей редакции:
“Статья 352. Способы защиты трудовых прав и свобод
Каждый вправе защищать свои трудовые права и свободы всеми способами, не запрещенными законом.
Основными способами защиты трудовых прав и свобод являются:
самозащита работниками трудовых прав;
защита трудовых прав и законных интересов работников профессиональными союзами;
государственный надзор и контроль за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права;
судебная защита”;
283) в статье 353:
в части первой слова “во всех организациях” заменить словами “всеми работодателями”, слова “осуществляют органы федеральной инспекции” заменить словами “осуществляет федеральная инспекция”;
в части второй слова “органами федеральной инспекции” заменить словами “федеральной инспекцией”;
в части третьей слова “и органы местного самоуправления” заменить словами “а также органы местного самоуправления в порядке и на условиях, определяемых федеральными законами и законами субъектов Российской Федерации”;
284) в статье 354:
в части первой слова “государственных органов, осуществляющих надзор и контроль” заменить словами “состоящая из федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на проведение государственного надзора и контроля”, слова “на территории Российской Федерации” заменить словами “и его территориальных органов (государственных инспекций труда)”;
часть третью после слова “осуществляет” дополнить словами “руководитель федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на проведение государственного надзора и контроля за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права”;
285) в статье 355:
в наименовании слово “органов” исключить;
в части первой слова “органов федеральной инспекции труда и должностных лиц указанных органов” заменить словами “федеральной инспекции труда и ее должностных лиц”;
в части второй:
в абзаце первом слово “органов” исключить;
в абзаце пятом слова “законов и иных нормативных правовых актов” заменить словами “трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права”;
286) в статье 356:
в наименовании слово “органов” исключить;
в абзаце первом слова “них задачами органы федеральной инспекции труда реализуют” заменить словами “нее задачами федеральная инспекция труда реализует”;
в абзаце втором слово “осуществляют” заменить словом “осуществляет”, слова “в организациях” заменить словом “работодателями”, слова “привлечения виновных к ответственности в соответствии с федеральным законом” заменить словами “составления протоколов об административных правонарушениях в пределах полномочий, подготовки других материалов (документов) о привлечении виновных к ответственности в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации”;
в абзаце третьем слово “анализируют” заменить словом “анализирует”, слово “принимают” заменить словом “принимает”;
в абзаце четвертом слово “осуществляют” заменить словом “осуществляет”;
в абзаце пятом слово “направляют” заменить словом “направляет”;
абзацы шестой и седьмой признать утратившими силу;
в абзаце восьмом слово “осуществляют” заменить словом “осуществляет”;
в абзаце девятом слово “обобщают” заменить словом “обобщает”, слово “анализируют” заменить словом “анализирует”, слово “готовят” заменить словом “готовит”;
в абзаце десятом слово “анализируют” заменить словом “анализирует”, слово “разрабатывают” заменить словом “разрабатывает”, слово “принимают” заменить словом “принимает”, слово “проводят” заменить словом “проводит”;
абзацы одиннадцатый и двенадцатый признать утратившими силу;
в абзаце тринадцатом слово “принимают” заменить словом “принимает”, слово “способов” заменить словом “технологий”;
в абзаце четырнадцатом слово “запрашивают” заменить словом “запрашивает”, слово “получают” заменить словом “получает”;
в абзаце пятнадцатом слово “ведут” заменить словом “ведет”, слово “рассматривают” заменить словом “рассматривает”, слово “работников” заменить словом “граждан”, слово “принимают” заменить словом “принимает”;
в абзаце шестнадцатом слово “осуществляют” заменить словом “осуществляет”;
в абзаце семнадцатом слово “информируют” заменить словом “информирует”, слово “ведут” заменить словом “ведет”, слово “работников” заменить словом “граждан”;
в абзаце восемнадцатом слова “готовят и публикует” заменить словами “готовит и публикует”, слово “представляют” заменить словом “представляет”;
287) в статье 357:
в части первой:
в абзаце первом слова “(правовые, по охране труда)” исключить, слова “надзорно-контрольной деятельности” заменить словами “государственного надзора и контроля за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права”;
в абзаце втором слово “беспрепятственно” заменить словами “В порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации беспрепятственно”, дополнить словами “работодателей – физических лиц”;
абзац четвертый после слова “веществ” дополнить словами “в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации”;
абзацы девятый и десятый изложить в следующей редакции:
“выдавать предписания об отстранении от работы лиц, не прошедших в установленном порядке обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочих местах и проверку знаний требований охраны труда;
запрещать использование не имеющих сертификатов соответствия или не соответствующих государственным нормативным требованиям охраны труда (в том числе требованиям технических регламентов), средств индивидуальной
и коллективной защиты работников”;
абзацы одиннадцатый и двенадцатый признать утратившим силу;
абзац тринадцатый изложить в следующей редакции:
“составлять протоколы и рассматривать дела об административных правонарушениях в пределах полномочий, подготавливать и направлять в правоохранительные органы и в суд другие материалы (документы) о привлечении виновных к ответственности в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации”;
в абзаце четырнадцатом слово “законов” заменить словами “трудового законодательства”;
часть вторую после слов “при выявлении” дополнить словом “очевидного”, слова “иного нормативного правового акта, содержащего” заменить словами “иных нормативных правовых актов, содержащих”, слова “судебном порядке” заменить словом “суд”, слова “с момента” заменить словами “со дня”;
288) в статье 358:
часть первую изложить в следующей редакции:
“Государственные инспекторы труда при осуществлении государственного надзора и контроля за соблюдением трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, обязаны соблюдать законодательство Российской Федерации, права и законные интересы работодателей – физических лиц и работодателей – юридических лиц (организаций)”;
в части второй слово “законов” заменить словами “трудового законодательства”;
289) в статье 359 слова “руководствуются только Конституцией Российской Федерации, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами” заменить словами “подчиняются только закону”;
290) в статье 360:
в наименовании слово “организаций” заменить словом “работодателей”;
в части первой слова “и органами” исключить, слова “и иными нормативными правовыми актами” исключить;
в части второй слова “любые организации на всей территории Российской Федерации независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности” заменить словами “на всей территории Российской Федерации любых работодателей (организации независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, а также работодателей – физических лиц) в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации”;
в абзаце втором части четвертой слово “только” исключить;
часть пятую дополнить словами “Российской Федерации”;
291) в статье 361 слова “судебном порядке” заменить словом “суд”;
292) статью 362 после слова “организаций” дополнить словами “а также работодатели – физические лица”, после слова “установлены” дополнить словами “настоящим Кодексом и иными”;
293) статью 365 изложить в следующей редакции:
“Статья 365. Взаимодействие федеральной инспекции труда с другими органами и организациями
Федеральная инспекция труда осуществляет свою деятельность во взаимодействии с другими федеральными органами исполнительной власти, уполномоченными на проведение государственного надзора и контроля, иными федеральными органами исполнительной власти, органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления, органами прокуратуры, профессиональными союзами (их объединениями), объединениями работодателей, другими организациями”;
294) в части первой статьи 366 слова “норм по охране труда в организациях” заменить словами “государственных нормативных требований охраны труда на объектах”;
295) в статье 367 слово “области” заменить словом “сфере”;
296) в статье 368:
в части первой слово “организациями” заменить словом “работодателями”, дополнить словом “населения”;
часть вторую после слова “благополучия” дополнить словом “населения”, слово “организациями” заменить словом “работодателями”;
297) в статье 369:
в части первой слова “за ядерной и радиационной безопасностью” заменить словами “в сфере безопасности при использовании атомной энергии”;
в части второй слова “в проверяемых организациях” заменить словами “на проверяемых объектах”;
в части третьей слова “надзору за ядерной и радиационной безопасностью” заменить словами “надзору в сфере безопасности при использовании атомной энергии”;
298) наименование главы 58 после слова “прав” дополнить словами “и законных интересов”;
299) в статье 370:
наименование дополнить словами “выполнением условий коллективных договоров, соглашений”;
часть первую дополнить словами “выполнением ими условий коллективных договоров, соглашений”;
в части второй слова “с момента” заменить словами “со дня”, слова “соответствующему органу профсоюзной организации” заменить словами “в соответствующий профсоюзный орган”;
часть третью после слова “права” дополнить словами “выполнением условий коллективных договоров, соглашений”;
в части пятой слова “организации независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, в” заменить словами “любых работодателей (организации независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, а также работодателей – физических лиц), у”, слова “а также выполнения условий коллективного договора, соглашения” заменить словами “выполнения условий коллективных договоров, соглашений”;
в части шестой:
в абзаце третьем слово “организации” исключить;
абзац пятый после слова “организаций” дополнить словами “работодателей – индивидуальных предпринимателей”;
абзац шестой после слова “и” дополнить словом “законные”;
в абзаце восьмом слово “законов” заменить словами “трудового законодательства”;
в абзаце одиннадцатом слова “законодательства об охране труда” заменить словами “трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права”;
в абзаце двенадцатом слова “законов и иных нормативных правовых актов” заменить словами “проектов федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, законов и иных нормативных правовых актов субъектов Российской Федерации, нормативных правовых актов органов местного самоуправления”;
в абзаце тринадцатом слова “об охране” заменить словами“, устанавливающих государственные нормативные требования охраны”;
в абзаце четырнадцатом слово “законов” заменить словами “трудового законодательства”;
в части седьмой слова “государственными органами надзора и контроля за соблюдением законов и иных актов, содержащих нормы трудового права” заменить словами “федеральной инспекцией труда и другими федеральными органами исполнительной власти, уполномоченными на проведение государственного надзора и контроля”;
в части восьмой слова “в организациях” исключить, после слова “лицами” дополнить словами “организаций, работодателями – индивидуальными предпринимателями”;
300) в статье 372:
в наименовании слова “профсоюзного органа, представляющего интересы работников” заменить словами “органа первичной профсоюзной”, слова “содержащих нормы трудового права” исключить;
часть первую изложить в следующей редакции:
“Работодатель в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, коллективным договором, соглашениями, перед принятием решения направляет проект локального нормативного акта и обоснование по нему в выборный орган первичной профсоюзной организации, представляющий интересы всех или большинства работников”;
в части второй слова “профсоюзный орган” заменить словами “орган первичной профсоюзной организации”, слова “с момента” заменить словами “со дня”;
в части третьей слова “профсоюзный орган” в соответствующем падеже заменить словами “орган первичной профсоюзной организации”
в соответствующем падеже;
часть четвертую изложить в следующей редакции:
“При недостижении согласия возникшие разногласия оформляются протоколом, после чего работодатель имеет право принять локальный нормативный акт, который может быть обжалован выборным органом первичной профсоюзной организации в соответствующую государственную инспекцию труда или в суд. Выборный орган первичной профсоюзной организации также имеет право начать процедуру коллективного трудового спора в порядке, предусмотренном настоящим Кодексом”;
в части пятой слова “профсоюзного органа” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации”;
301) в статье 373:
в наименовании слова “профсоюзного органа” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации”;
в части первой слова “пунктом 2, подпунктом “б” пункта 3 и пунктом 5” заменить словами “пунктами 2, 3 и 5 части первой”, слова “соответствующий выборный профсоюзный орган данной организации” заменить словами “выборный орган соответствующей первичной профсоюзной организации”;
в части второй слова “профсоюзный орган” заменить словами “орган первичной профсоюзной организации”, слова “или немотивированное мнение” исключить;
в частях третьей и четвертой слова “профсоюзный орган” заменить словами “орган первичной профсоюзной организации”;
в части пятой слова “профсоюзного органа” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации. В указанный период не засчитываются периоды временной нетрудоспособности работника, пребывания его в отпуске и другие периоды отсутствия работника, когда за ним сохраняется место работы (должность)”;
302) в статье 374:
в наименовании слова “профсоюзных коллегиальных органов” заменить словами “коллегиальных органов профсоюзных организаций”;
в части первой слова “пунктом 2, подпунктом “б” пункта 3 и пунктом 5” заменить словами “пунктами 2, 3 и 5 части первой”, слова “профсоюзных коллегиальных органов организации, ее структурных подразделений” заменить словами “коллегиальных органов первичных профсоюзных организаций, выборных коллегиальных органов профсоюзных организаций структурных подразделений организаций”;
в части третьей слова “профсоюзных органов” заменить словами “коллегиальных органов профсоюзных организаций”, слова “в данной организации” исключить, после слова “делегатов” дополнить словами “в работе”, слова “а также” исключить, слова “их выборных органов” заменить словами “выборных коллегиальных органов профессиональных союзов, а в случаях, когда это предусмотрено коллективным договором, – также на время краткосрочной профсоюзной учебы”;
303) статью 375 изложить в следующей редакции:
“Статья 375. Гарантии освобожденным профсоюзным работникам
Работнику, освобожденному от работы в организации или у индивидуального предпринимателя в связи с избранием его на выборную должность в орган первичной профсоюзной организации (далее – освобожденный профсоюзный работник), после окончания срока его полномочий предоставляется прежняя работа (должность), а при ее отсутствии с письменного согласия работника другая равноценная работа (должность) у того же работодателя. При невозможности предоставления указанной работы (должности) в связи с ликвидацией организации либо прекращением деятельности индивидуальным предпринимателем или отсутствием в организации, у индивидуального предпринимателя соответствующей работы (должности) общероссийский (межрегиональный) профессиональный союз сохраняет за этим работником его средний заработок на период трудоустройства, но не свыше шести месяцев, а в случае учебы или переквалификации – на срок до одного года. В случае отказа работника от предложенной соответствующей работы (должности) средний заработок за ним на период трудоустройства не сохраняется, если иное не установлено решением общероссийского (межрегионального) профессионального союза.
Время работы освобожденного профсоюзного работника на выборной должности в выборном органе первичной профсоюзной организации засчитывается в его общий и специальный трудовой стаж.
Освобожденные профсоюзные работники обладают такими же трудовыми правами, гарантиями и льготами, как и работники организации, индивидуального предпринимателя в соответствии с коллективным договором”;
304) в статье 376 слова “пункту 2, подпункту “б” пункта 3 и пункту 5” заменить словами “пунктам 2, 3 и 5 части первой”, слова “профсоюзного органа данной организации” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации”;
305) в статье 377:
в наименовании слова “профсоюзного органа” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации”;
в части первой слово “профсоюзным” исключить, слова “действующим в организации” заменить словами “объединяющих его работников”, дополнить словом “(местах)”;
в части второй слова “В организации численностью свыше 100 человек работодатель” заменить словами “Работодатель, численность работников которого превышает 100 человек”, слова “действующим в организации выборным профсоюзным органам” заменить словами “выборным органам первичных профсоюзных организаций”;
в части третьей слова “профсоюзному органу данной организации” заменить словами “органу первичной профсоюзной организации”;
в части шестой слова “В организациях, в которых заключены” заменить словами “Работодатели, заключившие”, слово “которые” заменить словом “которых”, слово “работодатели” исключить;
в части седьмой слова “профсоюзного органа организации” заменить словами “органа первичной профсоюзной организации”, слова “средств организации” заменить словами “средств работодателя”;
306) в статье 378 слова “федеральным законом” заменить словами “настоящим Кодексом и иными федеральными законами”;
307) в статье 379:
после слова “работник” дополнить словами “известив работодателя или своего непосредственного руководителя либо иного представителя работодателя в письменной форме”, после слова “предусмотренных” дополнить словами “настоящим Кодексом и иными”, слова “настоящим Кодексом, иными законами и другими нормативными правовыми актами” заменить словами “трудовым законодательством и иными актами, содержащими нормы трудового права”;
дополнить частью второй следующего содержания:
“В целях самозащиты трудовых прав работник имеет право отказаться от выполнения работы также в других случаях, предусмотренных настоящим Кодексом или иными федеральными законами”;
308) в статье 380 второе предложение исключить;
309) наименование главы 60 после слова “рассмотрение” дополнить словами “и разрешение”;
310) в части первой статьи 381 слово “законов” заменить словами “трудового законодательства”, после слова “соглашения” дополнить словами “локального нормативного акта”;
311) в статье 384:
части первую и вторую изложить в следующей редакции:
“Комиссии по трудовым спорам образуются по инициативе работников (представительного органа работников) и (или) работодателя (организации, индивидуального предпринимателя) из равного числа представителей работников и работодателя. Работодатель и представительный орган работников, получившие предложение в письменной форме о создании комиссии по трудовым спорам, обязаны в десятидневный срок направить в комиссию своих представителей.
Представители работодателя в комиссию по трудовым спорам назначаются руководителем организации, работодателем – индивидуальным предпринимателем. Представители работников в комиссию по трудовым спорам избираются общим собранием (конференцией) работников или делегируются представительным органом работников с последующим утверждением на общем собрании (конференции) работников”;
в части четвертой слово “организации” исключить;
часть пятую после слова “председателя” дополнить словами“, заместителя председателя”;
312) в части первой статьи 385 слова “возникающих в организациях” исключить;
313) в статье 387:
в части третьей слова “по его письменному заявлению” заменить словами “по письменному заявлению работника”;
в части четвертой слова “руководитель организации обязан в установленный” заменить словами “работодатель (его представители) обязан в установленный комиссией”;
314) в статье 388:
в абзаце втором части второй слова “организации (подразделения)” заменить словами “организации либо фамилия, имя, отчество работодателя – индивидуального предпринимателя, а в случае, когда индивидуальный трудовой спор рассматривается комиссией по трудовым спорам структурного подразделения организации, – наименование структурного подразделения”;
в части третьей слова “Надлежаще заверенные копии решения комиссии по трудовым спорам” заменить словами “Копии решения комиссии по трудовым спорам, подписанные председателем комиссии или его заместителем и заверенные печатью комиссии”, слова “руководителю организации” заменить словами “работодателю или их представителям”;
315) часть вторую статьи 389 изложить в следующей редакции:
“В случае неисполнения решения комиссии по трудовым спорам в установленный срок указанная комиссия выдает работнику удостоверение, являющееся исполнительным документом. Работник может обратиться за удостоверением в течение месяца со дня принятия решения комиссией по трудовым спорам. В случае пропуска работником указанного срока по уважительным причинам комиссия по трудовым спорам может восстановить этот срок. Удостоверение не выдается, если работник или работодатель обратился в установленный срок с заявлением о перенесении трудового спора в суд”;
316) в части первой статьи 390 слово “вправе” заменить словами “имеет право”;
317) в статье 391:
в части первой слова “законам или иным нормативным правовым актам” заменить словами “трудовому законодательству и иным актам, содержащим нормы трудового права”;
в части второй:
абзац второй дополнить словами “о неправомерных действиях (бездействии) работодателя при обработке и защите персональных данных работника”;
в абзаце третьем слова “вреда, причиненного организации” заменить словами “ущерба, причиненного работодателю”;
абзац третий части третьей дополнить словами “не являющихся индивидуальными предпринимателями, и работников религиозных организаций”;
318) в части второй статьи 392 слова “вреда, причиненного организации” заменить словами “ущерба, причиненного работодателю”, слова “причиненного вреда” заменить словами “причиненного ущерба”;
319) статью 393 после слова “отношений” дополнить словами “в том числе по поводу невыполнения либо ненадлежащего выполнения условий трудового договора, носящих гражданско-правовой характер”;
320) статью 394 изложить в следующей редакции:
“Статья 394. Вынесение решений по трудовым спорам об увольнении и о переводе на другую работу
В случае признания увольнения или перевода на другую работу незаконными работник должен быть восстановлен на прежней работе органом, рассматривающим индивидуальный трудовой спор.
Орган, рассматривающий индивидуальный трудовой спор, принимает решение о выплате работнику среднего заработка за все время вынужденного прогула или разницы в заработке за все время выполнения нижеоплачиваемой работы.
По заявлению работника орган, рассматривающий индивидуальный трудовой спор, может ограничиться вынесением решения о взыскании в пользу работника указанных в части второй настоящей статьи компенсаций.
В случае признания увольнения незаконным орган, рассматривающий индивидуальный трудовой спор, может по заявлению работника принять решение об изменении формулировки основания увольнения на увольнение по собственному желанию.
В случае признания формулировки основания и (или) причины увольнения неправильной или не соответствующей закону суд, рассматривающий индивидуальный трудовой спор, обязан изменить ее и указать в решении основание и причину увольнения в точном соответствии с формулировками настоящего Кодекса или иного федерального закона со ссылкой на соответствующие статью, часть статьи, пункт статьи настоящего Кодекса или иного федерального закона.
Если увольнение признано незаконным, а срок трудового договора на время рассмотрения спора судом истек, то суд, рассматривающий индивидуальный трудовой спор, обязан изменить формулировку основания увольнения на увольнение по истечении срока трудового договора.
Если в случаях, предусмотренных настоящей статьей, после признания увольнения незаконным суд выносит решение не о восстановлении работника, а об изменении формулировки основания увольнения, то дата увольнения должна быть изменена на дату вынесения решения судом. В случае, когда к моменту вынесения указанного решения работник после оспариваемого увольнения вступил в трудовые отношения с другим работодателем, – на дату, предшествующую дню начала работы у этого работодателя.
Если неправильная формулировка основания и (или) причины увольнения в трудовой книжке препятствовала поступлению работника на другую работу, то суд принимает решение о выплате работнику среднего заработка за все время вынужденного прогула.
В случаях увольнения без законного основания или с нарушением установленного порядка увольнения либо незаконного перевода на другую работу суд может по требованию работника вынести решение о взыскании в пользу работника денежной компенсации морального вреда, причиненного ему указанными действиями. Размер этой компенсации определяется судом”;
321) наименование главы 61 после слова “рассмотрение” дополнить словами “и разрешение”;
322) в статье 398:
в части первой слова “актов, содержащих нормы трудового права, в организациях” заменить словами “локальных нормативных актов”;
в части третьей слово “Момент” заменить словом “День”, слова “а также дата составления протокола разногласий в ходе коллективных переговоров” исключить;
323) в статье 399:
в части второй слово “представительства” заменить словами “представительства или”, после слова “подразделения)” дополнить словами “индивидуального предпринимателя”, дополнить словами “излагаются в письменной форме и направляются работодателю”;
часть пятую признать утратившей силу;
часть седьмую изложить в следующей редакции:
“Копия требований может быть направлена в соответствующий орган по урегулированию коллективных трудовых споров. В этом случае орган по урегулированию коллективных трудовых споров обязан проверить получение требований другой стороной коллективного трудового спора”;
324) статью 400 изложить в следующей редакции:
“Статья 400. Рассмотрение требований работников, профессиональных союзов и их объединений
Работодатель обязан принять к рассмотрению направленные ему требования работников. О принятом решении работодатель сообщает в представительный орган работников организации (филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения), индивидуального предпринимателя в письменной форме в течение трех рабочих дней со дня получения указанных требований.
Представители работодателей (объединений работодателей) обязаны принять к рассмотрению направленные им требования профессиональных союзов (их объединений) и сообщить в письменной форме профессиональным союзам (их объединениям) о принятом решении в течение одного месяца со дня получения указанных требований.
Работники имеют право в установленном федеральным законом порядке проводить собрания, митинги, демонстрации, пикетирование в поддержку своих требований как в период их рассмотрения работодателями (представителями работодателей), так и в период рассмотрения и разрешения коллективного трудового спора, включая период организации и проведения забастовки”;
325) в статье 401:
второе предложение части второй исключить;
в части третьей слово “вправе” заменить словами “имеет право”, слово “Службу” заменить словами “соответствующий орган”;
в части четвертой слова “не вправе” заменить словами “не имеет права”;
в части пятой слова “указанная Служба” заменить словами “орган по урегулированию коллективных трудовых споров”;
326) статью 402 изложить в следующей редакции:
“Статья 402. Рассмотрение коллективного трудового спора примирительной комиссией
Примирительная комиссия создается в срок до трех рабочих дней со дня начала коллективного трудового спора.
Решение о создании примирительной комиссии при разрешении коллективного трудового спора на локальном уровне социального партнерства оформляется соответствующим приказом (распоряжением) работодателя и решением представителя работников. Решение о создании примирительной комиссии при разрешении коллективного трудового спора на иных уровнях социального партнерства оформляется соответствующими актами представителей работодателей и представителей работников.
Примирительная комиссия формируется из представителей сторон коллективного трудового спора на равноправной основе.
Стороны коллективного трудового спора не имеют права уклоняться от создания примирительной комиссии и участия в ее работе.
Работодатель создает необходимые условия для работы примирительной комиссии.
Коллективный трудовой спор должен быть рассмотрен примирительной комиссией в срок до пяти рабочих дней со дня издания соответствующих актов (приказа, распоряжения, постановления) о ее создании. Указанный срок может быть продлен при взаимном согласии сторон. Решение о продлении срока оформляется протоколом.
Решение примирительной комиссии принимается по соглашению сторон коллективного трудового спора, оформляется протоколом, имеет для сторон этого спора обязательную силу и исполняется в порядке и сроки, которые установлены решением примирительной комиссии.
При недостижении согласия в примирительной комиссии стороны коллективного трудового спора приступают к переговорам о приглашении посредника и (или) создании трудового арбитража”;
327) в части первой статьи 403 слово “Службу” заменить словами “соответствующий орган”, слово “созданию” заменить словами “переговорам о создании”;
328) в статье 404:
в части второй слово “Службой” заменить словами “соответствующим органом”;
в части третьей слова “указанной Службы” заменить словами “органа по урегулированию коллективных трудовых споров”;
в части пятой слова “разрабатывает рекомендации” заменить словами “принимает решение”;
в части шестой слово “Рекомендации” заменить словом “Решение”, слово “передаются” заменить словом “передается”;
дополнить частью седьмой следующего содержания:
“В случаях, когда в соответствии с частями первой и второй статьи 413 настоящего Кодекса в целях разрешения коллективного трудового спора не может быть проведена забастовка, создание трудового арбитража является обязательным и его решение имеет для сторон обязательную силу. При этом если стороны не приходят к соглашению о создании трудового арбитража, его составе, регламенте и полномочиях, то решение по этим вопросам принимает соответствующий орган по урегулированию коллективных трудовых споров”;
329) в статье 406:
часть вторую изложить в следующей редакции:
“В случаях уклонения работодателей (их представителей) от создания трудового арбитража или отказа от выполнения его решений работники могут приступить к организации забастовки, за исключением случаев, когда в соответствии с частями первой и второй статьи 413 настоящего Кодекса в целях разрешения коллективного трудового спора забастовка не может быть проведена”;
часть третью признать утратившей силу;
330) статью 407 изложить в следующей редакции:
“Статья 407. Участие органов по урегулированию коллективных трудовых споров в разрешении коллективных трудовых споров
Органами по урегулированию коллективных трудовых споров являются федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг в сфере урегулирования коллективных трудовых споров, и соответствующие органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, участвующие в урегулировании коллективных трудовых споров.
Федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг в сфере урегулирования коллективных трудовых споров:
производит уведомительную регистрацию коллективных трудовых споров по поводу заключения, изменения и выполнения соглашений, заключаемых на федеральном уровне социального партнерства, коллективных трудовых споров в организациях, финансируемых из федерального бюджета, а также коллективных трудовых споров, возникающих в случаях, когда в соответствии с частями первой и второй статьи 413 настоящего Кодекса в целях разрешения коллективного трудового спора забастовка не может быть проведена;
содействует урегулированию указанных коллективных трудовых споров;
ведет реестр трудовых арбитров;
организует подготовку трудовых арбитров.
Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, на которые возложены полномочия по урегулированию коллективных трудовых споров:
производят уведомительную регистрацию коллективных трудовых споров, за исключением коллективных трудовых споров, указанных в части второй настоящей статьи;
содействуют их урегулированию.
Органы по урегулированию коллективных трудовых споров в пределах своих полномочий:
проверяют в случае необходимости полномочия представителей сторон коллективного трудового спора;
выявляют, анализируют и обобщают причины возникновения коллективных трудовых споров, подготавливают предложения по их устранению;
оказывают методическую помощь сторонам коллективного трудового спора на всех этапах его рассмотрения и разрешения;
организуют в установленном порядке финансирование примирительных процедур.
Органы по урегулированию коллективных трудовых споров при организации работы по урегулированию коллективных трудовых споров взаимодействуют с представителями работников и работодателей.
Работники органов по урегулированию коллективных трудовых споров имеют право в порядке, установленном федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации беспрепятственно при предъявлении удостоверения установленного образца посещать любых работодателей (организации независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, а также работодателей – физических лиц) в целях урегулирования коллективных трудовых споров, выявления и устранения причин, порождающих эти споры”;
331) в статье 408 слово “исполнением” заменить словом “выполнением”;
332) часть вторую статьи 409 изложить в следующей редакции:
“Если примирительные процедуры не привели к разрешению коллективного трудового спора либо работодатель (его представители) или представители работодателей уклоняются от участия в примирительных процедурах, не выполняют соглашение, достигнутое в ходе разрешения коллективного трудового спора, либо решение трудового арбитража, имеющее обязательную для сторон силу, то работники или их представители имеют право приступить к организации забастовки, за исключением случаев, когда в соответствии с частями первой и второй статьи 413 настоящего Кодекса в целях разрешения коллективного трудового спора забастовка не может быть проведена”;
333) в статье 410:
части первую и вторую изложить в следующей редакции:
“Решение об объявлении забастовки принимается собранием (конференцией) работников организации (филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения), индивидуального предпринимателя по предложению представительного органа работников, ранее уполномоченного ими на разрешение коллективного трудового спора. Решение об участии работников данного работодателя в забастовке, объявленной профессиональным союзом (объединением профессиональных союзов), принимается собранием (конференцией) работников данного работодателя без проведения примирительных процедур.
Собрание работников данного работодателя считается правомочным, если на нем присутствует не менее половины от общего числа работников. Конференция работников данного работодателя считается правомочной, если на ней присутствует не менее двух третей делегатов конференции”;
в части восьмой:
в абзаце третьем слово “участников” заменить словами “участников. При этом забастовка не может быть начата позднее двух месяцев со дня принятия решения об объявлении забастовки”;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
“предложения по минимуму необходимых работ (услуг), выполняемых в организации (филиале, представительстве или ином обособленном структурном подразделении), у индивидуального предпринимателя в период проведения забастовки”;
дополнить частью десятой следующего содержания:
“В случае, когда забастовка не была начата в срок, определенный решением об объявлении забастовки, дальнейшее разрешение коллективного трудового спора осуществляется в порядке, установленном статьей 401 настоящего Кодекса”;
334) в части третьей статьи 411 слово “Служба” заменить словами “соответствующий орган”;
335) в статье 412:
в части второй слова “организации (филиала, представительства, иного обособленного структурного подразделения)” заменить словом “работодателя”;
в части третьей слова “в организациях, филиалах, представительствах” заменить словами “выполняемых в период проведения забастовки работниками организаций (филиалов, представительств или иных обособленных структурных подразделений), индивидуальных предпринимателей”;
в части пятой слова “в организации, филиале, представительстве определяется” заменить словами “выполняемых в период проведения забастовки работниками организации (филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения), индивидуального предпринимателя, определяется”, слова “с момента” заменить словами “со дня”, слова “в организации, филиале, представительстве не могут” заменить словами “не могут”;
в части шестой слова “в организации (филиале, представительстве)” исключить;
в части седьмой слова “в организации, филиале, представительстве” исключить;
336) в статье 413:
в части первой:
в подпункте “а” слова “формированиях и организациях” заменить словами “формированиях, организациях (филиалах, представительствах или иных обособленных структурных подразделениях), непосредственно”, после слов “органах; в организациях” дополнить словами “(филиалах, представительствах или иных обособленных структурных подразделениях)”;
в подпункте “б” слова “в организациях, связанных” заменить словами “в организациях (филиалах, представительствах или иных обособленных структурных подразделениях), непосредственно связанных”;
часть девятую признать утратившей силу;
337) в статье 416:
в наименовании слова “процедурах и” заменить словом “процедурах”, дополнить словами “неисполнение либо отказ от исполнения решения трудового арбитража”;
часть вторую после слова “процедуры” дополнить словами “а также виновные в неисполнении либо отказывающиеся от исполнения решения трудового арбитража”;
338) часть первую статьи 417 после слов “на следующий” дополнить словом “рабочий”;
339) в статье 418 слово “рекомендации” заменить словом “решения”;
340) в статье 419:
в наименовании слова “нормативных правовых” исключить;
слова “нормативных правовых” исключить, после слова “дисциплинарной” дополнить словами “и материальной”, слово “Кодексом” заменить словами “Кодексом и”;
341) часть первую статьи 423 после слова “законодательные” дополнить словами “и иные нормативные правовые”.
Чтобы оставить комментарий войдите или зарегистрируйтесь на сайте